Код:

Lilitochka-club

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Lilitochka-club » Общество и мы » Этикет


Этикет

Сообщений 1 страница 30 из 88

1

Обратите внимание, как относятся люди к пьяным. Их сторонятся. А как называют поведение психически больных людей? Неадекватным.
Для животного оказаться в изоляции от стада равносильно смерти. Изоляция от общества всегда была самым тяжелым наказанием для любого живого существа на планете. Человек, который ведет себя не так, как это принято в среде соплеменников, автоматически оказывается в одиночестве. Подвергнуться изгнанию всегда было пыткой, тяжелым испытанием. Люди предпочитают делать захоронение на кладбище, чтобы и после смерти сохранить некое единство.
Исследователи первобытных культур с неподдельным интересом пишут о громоздкой системе табу, которая господствовала в племенах. У них существовали табуированные рощи и камни, источники и предметы, даже люди. Но основная часть этой культуры в просвещенном обществе препятствует свободе и раскрепощению человека, являясь сложной и разветвленной системой запретов.
Можно сказать, что этикет на обыденном уровне является отражением общего состояния культуры нации. Правила этикета отчасти формируются на базе ритуала и традиции и во многом сохраняют с ними связь. Различить ритуальные действия и действия, продиктованные этикетом, бывает порой невозможно. Часто правило поведения является упрощенной и более применимой в новом обществе формой ритуала. Этикет призван утвердить уже существующие социальные отношения.

Теги: Этикет

0

2

Одним из преобразований Петра Великого в России было создание свода правил — «Юности честное зерцало». Эта книга была составлена по его указу из сочинений разных авторов (в числе составителей был знаменитый полководец и ученый Яков Брюс). Она содержит советы молодым людям как общего нравственного, так и поведенческого характера. В кодексе европейский этикет адаптирован к русским условиям, способствуя распространению нового быта в эпоху Петра Великого.
Светский этикет XIX в. сменился в XX в. советским. В конце того же столетия ему на смену пришел российский этикет, который, к сожалению, формируется не в традиционных рамках поведения, а на манерах голливудских киногероев. В связи с этим возникла необходимость в создании книги, которая помогла бы нашим соотечественникам достойно вести себя в обществе не только в нашей стране, но и за рубежом.

Этикет — слово французского происхождения, означающее манеру поведения. К нему относятся правила учтивости и вежливости, принятые в обществе.
Сложившиеся нормы нравственности являются результатом длительного процесса становления взаимоотношений между людьми. Без соблюдения этих норм невозможны политические, экономические, культурные отношения, ибо нельзя существовать, не уважая друг друга, не налагая на себя определенных ограничений.
Современный этикет наследует обычаи практически всех народов от седой древности до наших дней. В основе своей эти правила поведения являются всеобщими, поскольку они соблюдаются представителями не только какого-то данного общества, но и самых различных социально-политических систем, существующих в современном мире. Народы вносят в этикет поправки и дополнения, обусловленные общественным строем своей страны, спецификой ее исторического развития, национальными традициями и обычаями.
Различают несколько видов этикета, основными из которых являются:
• придворный (государственный) этикет — строго регламентируемый порядок и формы обхождения, установленные при дворах монархов (глав государств);
• дипломатический этикет — правила поведения дипломатов и других официальных лиц при контактах друг с другом на различных приемах, визитах, переговорах;
• воинский этикет — свод общепринятых правил, норм и манер поведения военнослужащих во всех сферах их деятельности;
• религиозный этикет — правила общения с представителями культа той или иной конфессии и нахождения в храмах;
• общегражданский этикет — совокупность правил, традиций и условностей, соблюдаемых гражданами при общении друг с другом.
Общегражданский этикет, в свою очередь, разделяется на несколько подвидов:
• делового и неделового общения;
• обрядовый;
• застольный;
• беседы — визуальной, телефонной, электронной и др.

0

3

Нормы этикета, в отличие от норм морали, являются условными, они носят как бы характер неписаного соглашения о том, что в поведении людей является общепринятым, а что — нет. Каждый культурный человек должен не только знать и соблюдать основные нормы этикета, но и понимать необходимость определенных правил и взаимоотношений. Манеры во многом отражают внутреннюю культуру человека, его нравственные и интеллектуальные качества. Умение правильно вести себя в обществе имеет очень большое значение: оно облегчает установление контактов, способствует достижению взаимопонимания, создает хорошие, устойчивые взаимоотношения.
Следует отметить, что тактичный и воспитанный человек ведет себя в соответствии с нормами этикета не только на официальных церемониях, но и дома. Подлинная вежливость, в основе которой лежит доброжелательность, обуславливается чувством меры, подсказывающим, что можно, а чего нельзя делать при тех или иных обстоятельствах. Такой человек никогда не нарушит общественный порядок, ни словом, ни поступком не обидит другого, не оскорбит его достоинства. К сожалению, встречаются люди с двойным стандартом поведения: один — на людях, другой — дома. На работе, со знакомыми и друзьями они вежливы, предупредительны, а с близкими людьми не церемонятся, грубы и нетактичны. Это говорит о невысокой культуре человека и плохом воспитании.

Итак, этикет — очень важная часть общечеловеческой культуры, выработанная на протяжении многих веков всеми народами в соответствии с их представлениями о добре, справедливости, нравственности, а также о красоте, порядке, благоустройстве, бытовой целесообразности.

0

4

Хоть и мала вещь, а будет по чину честна, мерна, стройна, благочинна — никтоже зазрит, никтоже похулит, всякий похвалит, всякий прославит и удивится, что и малой вещи честь и чин и образец положены по мере. Без чина же всякая вещь не утвердится и не укрепится; безстройство же теряет дело и возставляет безделье.
Царь Алексей Михайлович

Государственный протокол

Слово «протокол», как и многие другие международные термины, — греческого происхождения: prõtos означает «первый», a kolla — «клею». Так греки обозначали правила оформления документов и ведения архивов, а дипломаты расширили это понятие, добавив в него правила этикета и церемониал.
Под протоколом подразумевают соблюдение определенного этикета, основанного на принятых правилах и уважении старшинства (должностного и возрастного) участников тех или иных официальных или публичных мероприятий. Как совокупность правил протокол берет свое начало в глубокой древности.
Переговоры о мире, избрание вождей, восшествие на престол, коронация, прием послов, проведение международных конгрессов — всего и не перечислить! И всегда в таких случаях форма организации, «рассадка» (чисто протокольный термин) гостей и участников, очередность выступлений, меню обеда, процедура подписания документов, встреча с журналистами и многое другое становятся предметом пристального общественного внимания, комментариев, анализа, выводов.
В течение 2005 г. Россию посетили 27 президентов, 20 премьеров, 36 министров иностранных дел, 7 глав международных организаций, 5 монархов и членов королевских фамилий. И каждому из них следовало обеспечить достойный прием, обхождение, составить график встреч и мероприятий. Случалось так, что одновременно в России находились сразу несколько высоких гостей. Для каждого вида визита (государственного, официального, неофициального, рабочего и т. п.) предусмотрен особый перечень протокольных мероприятий, и любое отступление от правил чревато дипломатическими осложнениями. Кроме того, работники Департамента участвуют в зарубежных поездках нашего руководства. Государственные визиты готовятся месяцами. Лишь только достигается договоренность, в дело вступает служба протокола: сотрудники обговаривают формат встречи, «наполняют программу мероприятиями и объектами». Если же речь идет о зарубежных поездках наших лидеров, протоколисты предварительно обкатывают все маршруты, расписывая программу с точностью до минуты. Бывает и так, что на подготовку визита отводится чуть больше суток. Согласовывается буквально все — от вопросов предоставления воздушных коридоров до проведения пресс-конференций. В течение года проводится до 1000 таких согласований.

0

5

Самыми сложными являются государственные и официальные визиты глав государств. Они предполагают торжественную церемонию встречи и проводов на аэродроме, возложение венка к Могиле Неизвестного Солдата, официальные мероприятия в Кремле и массу других моментов. Также должны быть учтены интересы сопровождающих первое лицо государственных деятелей, им должна быть предоставлена возможность для встреч со своими визави. Как правило, руководителей государств сопровождают несколько министров, которые проводят переговоры со своими партнерами. На итоговом заседании министры докладывают лидерам о достигнутых ими договоренностях.
Методы общения за последние сто лет претерпели изменения, оно стало более тесным, неформальным. Основной принцип протокола — не нанести ущерб реноме гостя, хозяина и имиджу принимающей страны в целом, как и страны гостя. Согласно принципу взаимности, как страна встречает своих гостей, так будут встречать и ее представителей.
Основные черты этикета отличаются универсальностью, то есть являются правилами вежливости не только в международном общении, но и в своем отечестве. Но порой бывает, что и хорошо воспитанный человек попадает в затруднительное положение. Чаще всего это происходит, когда необходимо знание правил международного этикета. Общение представителей разных стран, разных политических взглядов, религиозных воззрений и обрядов, национальных традиций и психологии, укладов жизни и культуры требует не только знания иностранных языков, но и умения вести себя естественно, тактично и достойно. Такое умение не приходит само собой. Этому следует учиться всю жизнь.
Правила вежливости каждого народа — это очень сложное сочетание национальных традиций, обычаев и международного этикета. И в какой бы стране вы ни находились, хозяева вправе ожидать от гостя внимания, интереса и уважения к своим обычаям.

0

6

Дипломатический протокол

Дипломатический этикет особо значим, и это неудивительно. Дипломат представляет свою страну, поэтому малейшее несоблюдение протокола может привести государственных чиновников к мысли о том, что государству в их лице оказано неуважение. Простое нарушение формальности может иметь самые серьезные последствия в международных переговорах.
Различные области этикета в основном служебного характера принято именовать протоколом. В современном виде дипломатический протокол был официально утвержден на Венском конгрессе (1814–1815). Особо выделяется протокол проведения международных совещаний и конференций, облегчающий международное общение.
Дипломатический протокол и этикет стали как бы синонимом строгого соблюдения всех норм и правил не только межгосударственного, но и повседневного общения. За многие годы в дипломатической практике сложился определенный язык общения со своими терминами и понятиями, не допускающий какого-либо игнорирования. Пропущенные жесты вежливости или комплименты равнозначны умышленному проявлению неуважения.

Основное понятие дипломатического этикета — взаимность. Пропущенные комплименты (казалось бы, чисто формальные) могут быть расценены как неуважение или враждебность и повлечь за собой международный конфликт.
Принцип взаимности требует адекватно на акт вежливости, приветствие или дружественный жест всегда давать соответствующий ответ.
Строгие нормы дипломатического этикета предписывают соблюдение принципа обязательности ответа (на письмо, ноту, присланную визитную карточку, на визит вежливости или поздравление). При этом в официальной переписке (нотах, письмах, посланиях) совершенно необходимо соблюдать комплименты: вступительный (в начале письма или ноты) и заключительный (в конце посланий).
В основе норм дипломатического этикета лежит строгое и безусловное соблюдение обычаев и правил страны пребывания, ее законодательства и установленных порядков. По сути дела, дипломатический этикет лишь дополняет правила общегражданского этикета, которые в полной мере распространяются и на всех дипломатов.

0

7

НОРМЫ ЭТИКЕТА, ПРИНЯТЫЕ В ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАНАХ

Во всех странах при общении с деловыми людьми лучше употреблять их титул, например: «господин министр…» или «господин секретарь…» и т. п. Опускать такие титулы, как, например, доктор или директор, считается невежливым. Одна тонкость: в Германии принято говорить «господин доктор» и добавлять фамилию, а в Австрии и Швейцарии достаточно произнести «господин доктор».
Во всех странах пунктуальность считается признаком хорошего тона. И не зря говорят, что «точность — это вежливость королей» (имеется в виду не статус, а порода человека). Опоздать на встречу или приглашение на 15 минут еще допустимо, но опоздание на более продолжительное время считается бескультурием. Если опоздание по каким-либо причинам неизбежно, необходимо найти способ предупредить об этом заранее и извиниться.
Приходить на встречу раньше назначенного времени допустимо, но лучше все-таки этого избегать, так как ранним появлением можно поставить в неудобное положение пригласивших вас на переговоры. Ведь у них могут в это время проходить другие встречи или мероприятия, и они вынуждены будут как-то менять свои планы или по правилам этикета чем-то занять вас, чтобы облегчить бремя ожидания. Раннего прихода следует избегать при приглашении посетить дом, поскольку хозяева могут просто оказаться еще не готовыми к встрече гостей.
Существуют отличия и в ведении переговоров. В Швейцарии и Германии они ведутся достаточно целенаправленно и сухо. В их ходе может допускаться даже известная грубость. По мнению австрийцев, резкий отказ считается достаточно грубым поведением. Поэтому они предпочитают не говорить «нет», а несколько смягчить отрицание фразой «Да, но…».
В ходе переговоров или после их окончания принято приглашать партнеров на обед или ужин. На дом обычно приглашают вечером и только тех иностранцев, с которыми уже существует достаточно тесный контакт или взаимная симпатия. В таком случае принято оказывать знак внимания хозяйке дома — это могут быть цветы или сувенир из своей страны. При этом разрешается даже поцеловать руку. Делая это, следует не наклоняться чересчур низко к руке дамы, а лишь, приподняв ее, осторожно поднести к своим губам. На следующий день после такого приема рекомендуется по телефону или письменно поблагодарить хозяев за приятно проведенный вечер.
Порядок рассаживания гостей за столом почти во всех странах одинаков и ничем не отличается от принятых в России норм: почетный гость сидит справа от хозяйки, жена почетного гостя — справа от хозяина, все остальные гости располагаются по чину или по возрасту, причем мужчины чередуются с женщинами. В официальных случаях практикуется использование так называемых столовых карточек: на местах, где должны сидеть гости, располагаются таблички с их фамилиями.
Салфетку перед едой кладут на колени. Только во Франции и некоторых франкоговорящих странах салфетку принято вставлять за воротник, но это, согласитесь, выглядит немного странновато. Перед тем как запить мясное или рыбное блюдо, не следует забывать вытереть губы салфеткой. Когда одно блюдо закончено (или гость больше не хочет есть), следует положить нож и вилку на тарелку параллельно вместе. Это означает для официанта, что тарелку можно унести. И наоборот, если вилка и нож лежат произвольно, то это означает, что гость делает перерыв.
Хочется еще раз напомнить, что излишняя скованность лишает ситуацию естественности, а излишняя вольность в поведении близка к отсутствию культуры. Для окружающих всегда наиболее приемлемо, когда человек, осознавая чувство меры, остается самим собой.
Как известно, результаты командировки зависят в основном от хорошей подготовки. Поэтому рекомендуем как можно тщательнее исследовать рынок и получить по возможности полную информацию о своих будущих партнерах по переговорам. Такую информацию получают обычно на основе банковских справок либо через посольство в конкретной стране.
Очень важным является вопрос согласования сроков. В работе с зарубежными партнерами необходимо помнить, что согласование сроков командировки происходит обычно заблаговременно, причем по обоюдному согласию сторон. Считается невежливым, когда один из партнеров не придает значения возможностям другой стороны принимать гостей. Этот момент весьма существенен: от него во многом зависят результаты встречи.

0

8

Австралия

Австралийцы довольно открыты и славятся своей прямотой. Они готовы внимательно вас выслушать и прийти на помощь. Им свойственно чувство корпоративности. Они с удовольствием работают ради общего дела. В общении они еще более раскрепощены, чем американцы, друг к другу обращаются по имени, энергично жмут руки. Здесь не афишируют званий и титулов, даже особы с высоким положением стараются этого не подчеркивать.

Между сотрудниками фирмы и ее руководителями отношения не столько официальные, сколько дружеские.
При поездке в такси принято садиться не на заднее сиденье, а рядом с водителем (совсем как у нас).

Австралийская манера одеваться отличается своей демократичностью, хотя в деловом мире традиционно носят костюмы и галстуки.

Австралийцы пунктуальны. О деловых встречах договариваются заранее.

В этой стране не принято обмениваться дорогими подарками. Подобный подарок может просто смутить вашего австралийского партнера. На память о встрече могут быть подарены различные небольшие сувениры (кружки, брелоки и т. п.).

Если вы приглашены в гости домой, захватите с собой букет цветов для хозяйки или бутылку вина.

Большое значение в Австралии придается чистоте. Привычка сорить на улице рассматривается как проявление крайней степени невоспитанности и неуважения.

0

9

Великобритания

Великобритания — страна традиций, которые в последние годы теряют свои строгие контуры, в особенности в Шотландии. Несмотря на приверженность титулам, в Великобритании в последние годы превалирует американская манера общения: деловые люди стараются называть друг друга по именам сразу же после начала знакомства. В деловом общении англичане традиционно избегают острых углов и ведут переговоры в конструктивном духе.

Делать подарки деловому партнеру не всегда принято, а вот приглашение в театр доставит ему удовольствие — билеты на хорошие представления там довольно дороги.

Пунктуальность ценится, но не следует приходить до назначенного времени, поскольку это может быть воспринято как неуважение.

Англичане часто приглашают друзей домой, но деловых партнеров скорее позовут в ресторан или паб. Здесь сильны традиции делового дневного ланча, хотя в последнее время все большую популярность приобретают вечерние обеды.
 
Очень важно уметь правильно держаться за столом, соблюдать негласные, но общепринятые основы.
Никогда не кладите руки на стол, держите их на коленях.

Во время еды приборы оставляйте на тарелке, так как подставки для ножей в Британии не употребляют.
Не перекладывайте приборы из одной руки в другую. Вилка должна все время находиться в левой руке зубьями вверх, а нож — в правой и быть обращенным острой стороной к тарелке.

Так как различные овощи подаются одновременно с мясными блюдами, вам следует поступать так: при помощи ножа положить на вилку сначала маленький кусочек мяса, а затем на него немного овощей. Научитесь реализовывать трудное равновесие: овощи должны поддерживаться кусочком мяса на вогнутой стороне зубьев вилки. Вы должны добиться этого, так как если вы рискнете наколоть на вилку хоть одну горошину, то вас сочтут невоспитанным.

Не следует публично целовать руки или делать такие комплименты, как «Какое у вас платье!» или «Как восхитителен этот торт!» Это расценивается как большая неделикатность.

За столом не допускаются отдельные разговоры. Все должны слушать того, кто говорит, и в свою очередь говорить, чтобы быть услышанными всеми.

Этикет предписывает правила прощания. Если общество многочисленно, можно ни с кем, кроме хозяев, не прощаться. Эта манера везде называется «уйти по-английски», а в Англии — «уйти по-французски».

0

10

Германия и Австрия

Деловое общение в этих странах предполагает обращение на «вы» и по фамилии (например, «господин Швайсер»). Лишь близкие друзья могут позволить себе перейти на «ты», да и то по взаимному согласию. Вообще во всех западноевропейских странах, так же как и в США, в устном обращении считается невежливым опускать титулы.

Если немец пригласил вас в гости домой, это является знаком особого к вам уважения. Мужчина, придя в гости, может преподнести хозяйке букет цветов, которые необходимо развернуть сразу в прихожей и только потом вручить. Принято также дарить небольшие подарки детям. Возможны сувениры, связанные с вашей фирмой, особенно ценятся сувениры из вашей страны.

Немцы уважают звания и титулы и используют их при обращении и представлении — надо называть титул каждого, с кем разговариваете. Если титул неизвестен, то можно обращаться так: «Herr Doctor!» Слово «доктор» не служит, как у нас, только для обозначения профессии медика, а употребляется в любом случае при указании специальности и квалификации. Самые распространенные титулы — «доктор», «магистр» или «дипломированный инженер» (выпускник технического вуза). Так называемых недипломированных инженеров (выпускников технических училищ) можно называть без титулов, только «господин» («герр») плюс фамилия. Однако известно, что именно эти люди испытывают определенный комплекс неполноценности по отношению к дипломированным инженерам.

В молодежной среде, конечно, все эти правила упрощены и обращение на «ты» является нормой.
Перед тем как выпить, поднимают бокал и чокаются с хозяином.

В ресторане приветствуют всех находящихся около вас, даже незнакомых, выражением «Mahlzeit» («Мальцайт»), что означает приблизительно «Приятного времяпровождения». Прощаются также этим словом.

В Австрии существует ряд старинных титулов, например надворный советник. Такой титул предоставляется государственным чиновникам при выполнении ими определенной функции, иногда президентом республики за особые заслуги.

И в Германии, и в Австрии распространен также титул коммерции советник (Kommerzialrat в Австрии и Kommerzienrat в Германии), который можно заслужить, а в Австрии — даже купить.

Наиболее табуированные темы в разговорах с немцами — фашизм, Гитлер, Вторая мировая война, холокост и т. д.

0

11

Греция

В Греции восточные правила этикета смешались с западными. Здесь нет жестко регламентированных правил — при встрече принято простое рукопожатие, а также объятия и поцелуи.

Пунктуальность здесь не возводится в особый ранг культуры, и опоздания допускаются, но о встречах принято договариваться заранее. Впрочем, можно предупредить партнера по телефону незадолго до своего визита.

С особой почтительностью греки относятся к пожилым людям и обслуживают их в первую очередь.

Греки довольно гостеприимны и радушны, и если вы приглашены на ужин, то букет цветов и торт — вполне уместные подарки для хозяйки. Дорогие подарки в Греции не приняты, они не должны носить и чересчур личный характер (никаких рубашек, белья, галстуков). Можно, например, подарить альбом по искусству. Можно также пригласить вашего греческого знакомого в ресторан, в театр, на концерт.

В Греции довольно многочисленны дамы легкого поведения, предлагающие интимные услуги прямо на пляжах или в скалах и других укромных местах. Следует помнить, что греческие законы подобные развлечения рассматривают как уголовное преступление, за которое предусмотрено тюремное заключение на срок от двух до трех лет.

0

12

Египет и арабские страны

В арабских странах большое значение придается исламским традициям. В мусульманском мире иностранец не может обращаться с вопросами или просьбами к женщине — это считается неприличным, — все контакты, обсуждения ведутся с мужчинами.

При встрече в арабских странах мужчины обнимаются, слегка прикасаются друг к другу щекой, похлопывают по спине и плечам, но такие знаки внимания возможны только между своими и не распространяются на чужестранцев.

Если европейское приветствие короткое и сухое, то арабское превращается в целую процедуру — оно сопровождается расспросами о здоровье, делах. На протяжении беседы эти вопросы могут повторяться. Даже если вы спешите, то необходимо выслушать арабского собеседника, его многочисленные пожелания благополучия.

Поводы для пожеланий и поздравлений могут быть самые разнообразные: встреча, приезд, отъезд, покупка. Речь арабского собеседника сопровождается частыми обращениями к Аллаху, упованием на Его помощь в завершении предстоящих дел. В арабской среде это обычная формула вежливости.

Этикет приветствия в арабских странах довольно разнообразен. Если вне дома хозяин и его гость могут ограничиться рукопожатиями, то при встрече дома, например, в Саудовской Аравии сначала говорят «салям алейкум», потом обмениваются рукопожатием, после чего одновременно произносят «кейф халак», затем хозяин кладет гостю левую руку на правое плечо и целует в обе щеки.

Пунктуальность является обязательной для гостей, но сами хозяева далеко не всегда следуют ей, поэтому не нервничайте, если ваш партнер опаздывает. О деловых встречах обычно договариваются заранее. Во время рамадана (девятый месяц по лунному календарю) работа прекращается в полдень.

«Культурная дистанция» между беседующими арабами обычно короче, чем она принята у европейцев. Беседующие почти касаются друг друга, что свидетельствует о взаимном доверии.

При первом знакомстве ваш арабский собеседник выражает вам радушие и любезность. Это не притворство, а дань традиции: среди арабов господствует мнение, что только такое поведение достойно мусульманина. Последующая беседа может проходить менее гладко.

Арабские собеседники всячески избегают определенности, четких ответов «да» или «нет». Взамен следуют туманные обороты типа «Иншалла» («Если Аллаху будет угодно»).

Арабское понимание этикета запрещает прибегать к прямолинейным ответам, быть категоричным. Арабы во время беседы избегают суетливости, поспешности и всегда стремятся сохранить достоинство и свое, и собеседника.

Считается необходимым оставить возможность для последующих контактов. Отказ от сделки сопровождается оговорками, похвалами в пользу обсуждаемого предложения. Арабские предприниматели выражают отказ в максимально смягченном, завуалированном виде.

Исламская мораль относит торговлю к престижному, почитаемому занятию. Средневековые мыслители рассматривали торговлю как род искусства, успех в торговых начинаниях считался признаком глубокого ума.

Будучи в гостях и осматривая дом, в который вас пригласили, будьте осторожны, выражая свое восхищение картинами, коврами, запонками или другими вещами хозяина дома. Их вам могут преподнести в подарок и будут ждать от вас ответного жеста (не меньшей стоимости). Однако никогда не вздумайте дарить мусульманину бутылку спиртного (даже очень дорогого), изделие из свиной кожи или картины с изображениями мужчин, женщин, обнаженных или одетых.

Мусульмане вообще и арабы в частности не только не едят свинины, но и считают оскверняющим любое прикосновение к этому животному.

Принимать и передавать пищу следует только правой рукой. Давать угощение из левой руки расценивается как оскорбление.

0

13

Израиль

Хотя Израиль и находится в окружении мусульманских стран, однако нормы общения здесь совершенно иные, чем у соседей. У израильтян приветственное и прощальное слово обычно одно и то же — «шалом» («мир»).

Здесь мало обращают внимания на титулы и звания. В Израиле даже еще легче, чем в США, переходят на обращение по имени вскоре после знакомства.

Как и обращение, форма одежды в значительной степени упрощена. Одеваются здесь довольно просто и скромно.

О деловой встрече договариваться стоит заранее. Необходимо быть пунктуальным, хотя сами израильтяне допускают порой опоздания.

Если вы идете в гости, подарком может быть хорошая книга — чтение израильтяне любят и ценят.

Следует помнить о религиозных особенностях страны. Так, ортодоксальные евреи обязательно соблюдают шаббат — субботу, которая длится сутки, начиная с заката солнца в пятницу и до заката солнца в субботу. В это время не разрешается работать.

Евреям также бессмысленно и безнравственно предлагать отведать свинину или подавать ее под видом другого мяса. Подобное действие с вашей стороны будет ими воспринято как личное оскорбление.

0

14

Индия

В этой стране сосуществуют различные культурные и религиозные традиции, что накладывает отпечаток на деловое общение и этикет. Очень трудно определить общие правила поведения, которые характерны для людей разных каст и вероисповеданий. В любом случае узнайте, с индуистом или мусульманином вы имеете дело (эти две конфессии гораздо больше распространены в Индии, чем буддизм и кришнаизм).

В Индии мужчины при приветствиях и прощаниях часто обмениваются рукопожатиями. Но приветствуя женщину-индуску, следует лишь слегка поклониться, сложив руки перед грудью домиком. Не принято заговаривать с женщиной на улице, если она идет одна. Не следует пожимать ей руку и вообще дотрагиваться до нее — это расценивается как недопустимая фамильярность или грубая форма ухаживания.

Во время обеда еду следует брать и передавать только правой рукой. Индийцы едят рис с пряностями руками, зачерпывая горку сложенной в лодочку правой ладонью. Из алкоголя употребляют виски в небольших дозах.

Спросить мясо за индийским столом — то же самое, что в русском ресторане попросить блюдо из змей или собачатины. Это вопиющее невежество, так как индийцы (индуисты и буддисты) — строгие вегетарианцы. Исключение составляют только мусульманские семьи.

Если партнер пригласил вас к себе домой, можно взять с собой какие-нибудь восточные сладости. Сами индийцы не слишком пунктуальны, но гостям все же следует быть точными. На шею почетного гостя индийцы надевают гирлянды цветов — это знак особого уважения.

Общепринятый второй язык Индии — английский (иначе многочисленным племенам и народностям страны было бы, пожалуй, трудно договориться).

0

15

Испания

В Испании традиционное рукопожатие, типичное для деловых встреч, нередко сопровождается объятиями и громким выражением радости. Последнее характерно для встреч друзей и хороших знакомых. Женщины, которые знают друг друга, могут при приветствии обменяться поцелуем в щеку.

Если вас просят остаться на завтрак — не принимайте этого приглашения: оно является простой формальностью. Если его повторяют — снова откажитесь. Только после третьего раза можно принять приглашение, так как на этот раз оно будет искренним, а не просто жестом вежливости.

Как ни странно, но прибывать точно в назначенное время не принято. Вполне допускается и даже рекомендуется опаздывать на 15–20 минут. В Европе шутят, что испанцы не опаздывают только на корриду. Однако, если вы покажете иронию, упоминая их пунктуальность, это будет воспринято как шутка самого дурного тона.

Середина дня — сиеста (с 13.30 до 16.30) — святое время послеобеденного отдыха. Жизнь в городах замирает. Закрываются даже многие магазины. Испанцы нередко отводят это время на то, чтобы пообедать с семьей, и поэтому назначать деловые переговоры на эти часы не следует. В Испании не принято наносить визиты в часы сиесты.

Пусть вас также не удивляет, что ваши новые испанские знакомые назначили званый обед на 23 часа. Для Испании обед в столь позднее время — почти норма. Ужинают испанцы обычно начиная с 21 часа. Рестораны же по-настоящему оживают только к 23 часам.

Если вы приглашены в испанский дом, можете захватить с собой букет цветов (но не георгины и не хризантемы), торт или конфеты. Иногда и гостю дарят подарок. Его после получения необходимо развернуть и поблагодарить за внимание.

В поезде обязательно предложите вашим соседям закусить вместе с вами. Они откажутся, однако точно так же и вы должны отказаться, если вам будет предложено присоединиться к трапезе посторонних людей.

0

16

Италия

Итальянцы любят пожимать руки и жестикулировать при разговоре. Они не особо пунктуальны, но в деловых отношениях все же следуют протоколу и обычно следят за его соблюдением.

Одеваются довольно элегантно и обращают внимание на внешний облик собеседника.

Крепкие напитки в Италии пьют редко, избегают пива, отдавая предпочтение итальянскому вину. Оно является обязательной частью любого обеда.

Признак дурного тона попросить к блюду кетчуп — у итальянцев предостаточно собственных соусов, в том числе и на томатной основе.

Если вы, будучи в Италии и ознакомившись с ресторанным меню, соблазнитесь изысканными названиями блюд (бифштекс по-тоскански или мясо по-флорентийски) и их относительной дешевизной, то в конце обеда можете быть жестоко разочарованы.

Полученный в конце обеда счет любого может повергнуть в шок. А все потому, что там (как и в наших супермаркетах) указывается цена 100 г мяса, а не всей порции. Не стоит удивляться и тому, что в счет внесено также «coperto» — небольшая сумма за пользование столовыми приборами.

Выпив в баре чашечку кофе капучино и оплатив в кассе заказ, не выбрасывайте сразу же чек — он вам может пригодиться при выходе, где парочка сыщиков налоговой полиции подробно расспросит вас о выпитом и съеденном. Дело в том, что бегство от налогов стало в этой стране вторым после футбола национальным видом спорта, и налоговая полиция вынуждена отслеживать деятельность большого и малого бизнеса.

Табуированной темой в беседах с итальянцами являются итальянский фашизм, участие Италии во Второй мировой войне, Бенито Муссолини и все, что с ним связано.

0

17

Китай

При общении с женщинами в Китае действует старое конфуцианское правило: «Когда мужчина и женщина дают или берут что-либо, они не должны касаться друг друга». Касаться женщины, брать ее под руку, помогать надевать пальто — недопустимо. Не принято также уступать женщине место, открывать перед ней дверь.

Женщины в Китае полностью равноправны с мужчинами в работе и часто занимают ответственные должности. Тем не менее по китайской традиции женщина должна быть скромной. Для нее недопустимо курить, не одобряется и употребление женщиной в компании спиртных напитков.

В Китае принято приглашать в гости. Гость может прийти без предупреждения с кем-нибудь из друзей, необязательно знакомых с хозяином.

Пришедших всегда встречают очень радушно и обязательно угощают. Гости приносят подарок хозяину.

Если в семье есть пожилые люди или дети, подарок просто необходим, и его отсутствие считается неприличным жестом. Содержание подарка зависит от местной традиции, но, как правило, дарят фрукты, пирожные, сладости.

Согласно китайскому этикету, принято сначала отказаться от угощения или подарка. В этом случае даритель должен вежливо настаивать, уговаривая гостя или одариваемого. Само собой, китайцы никогда не забывают похвалить предложенное угощение или подарок.

Если в семье есть дети, можно подарить и детскую игрушку.

0

18

Нидерланды

Афоризм по теме
Голландцы не знают сострадания к должникам, — по их мнению, всякий человек, обремененный долгами, живет за счет своих сограждан, если он беден, и своих наследников, если он богат.
Маркиз де Шамфор

В отличие от Испании, в Нидерландах нужно соблюдать исключительную точность во времени при каждой встрече или приглашении и такую же исключительную точность в расчетах.

При встрече с голландцами приняты рукопожатия, но делать дамам комплименты возбраняется. Вообще, голландцы любят сдержанность, может быть, даже чрезмерную.

В деловой переписке обязательно упоминание титулов и званий, при непосредственном общении формальностям не следуют так строго.

Практически все голландцы говорят по-английски (значительная часть — по-немецки, часто еще и по-французски). По-английски, например, в Нидерландах можно свободно объясниться не только с партнером, но и с прохожим на улице. Голландцы очень приветливы с гостями, но не назойливы.

В Нидерландах не принято приглашать на обед домой. Скорее всего, местом обеда или ужина будет ресторан, выбранный соответственно ситуации. Однако возможно и приглашение домой на чашку кофе, рюмку вина или кружку пива ненадолго, например по пути куда-либо. Тосты произносятся до или сразу после первого глотка.

0

19

Страны Латинской Америки

Как и на Ближнем Востоке, в Латинской Америке много стран, обычаи которых не похожи, но имеют в то же время некоторые общие черты.

Латиноамериканцы (как и испанцы) не отличаются особой пунктуальностью, но на деловые встречи с ними все же лучше не опаздывать. Намечая переговоры, следует учитывать, что в Латинской Америке так же жарко, как и в Испании, поэтому там также принято в середине дня устраивать сиесту — 2—3-часовой перерыв на обед и сон, так что для переговоров это время не подходит.

В процессе переговоров латиноамериканцы часто переходят на «ты» в знак своего особого расположения к гостю.

К подаркам здесь относятся проще, чем на Ближнем Востоке, и любят их. Особенно ценятся подарки, отвечающие вкусам и привязанностям хозяина. Поэтому желательно выяснить, что нравится вашему партнеру. В подарках ценится оригинальность. В обыденных случаях дарят букет цветов, бутылку вина или коробку шоколадных конфет. Однако с цветами необходимо быть осторожным, так как в разных странах существует различная символика. Например, в Гватемале траурные цветы — белые, а в Мексике или Бразилии — лиловые. Не следует дарить желтые цветы в Чили, где они означают презрение.

Латиноамериканцы в своей массе довольно гостеприимны. Вы можете получить множество приглашений от ваших знакомых. В некоторых странах распространено приглашение домой, других — в ресторан. Так, венесуэльцы приглашают домой только близких друзей или очень  хороших знакомых.

К чаевым в странах региона относятся по разному, и насчет их не существует жесткой регламентации. Скажем, в Мексике они являются существенным приработком для тех, кто занят в сфере обслуживания, так что там принято давать чаевые.

0

20

Страны Юго-Восточной Азии

В Таиланде, Малайзии, Сингапуре, Филип пинах весьма сильно влияние малайской, китайской, индийской и английской культур В этом смешении надо уметь ориентироваться.

Сингапур во многом живет по западным нор мам, там допустимо приветствовать партнера и рукопожатием на американский манер, и легким поклоном по-китайски.

В Таиланде не принято пожимать руки при встрече (за исключением тех групп, которые ориентированы на западную культуру) или жаловаться на жару. Обычная форма приветствия здесь такова: руки складывают домиком перед грудью и слегка кланяются.

В Таиланде неприкосновенной частью тела является голова: не следует дотрагиваться до нее, даже гладить по голове ребенка.

На Филиппинских островах традиционным приветствием является рукопожатие.

Рукопожатие характерно и в Малайзии, но лишь среди мужчин, а приветствуя женщину, следует слегка поклониться.
Пунктуальность в этой части Азии уважают. О деловых встречах договариваются заранее.

Во многих странах чистота на улицах строго охраняется законом (Малайзия, Сингапур). Туриста легко могут оштрафовать за брошенный на дорогу окурок или жвачку (причем штрафы достигают весьма крупных размеров).

В Юго-Восточной Азии переплелись различные религиозные и национальные традиции. Обедая с мусульманином, не прикасайтесь к еде левой рукой (однако иностранцу это могут простить). Помните, что индусы и буддисты не едят мяса, а мусульмане — свинины. Малайцы и индийцы едят руками, китайцы — палочками, другие пользуются обычными столовыми приборами.

При выборе подарка сначала следует определить, кому именно вы собираетесь его еде-лать. Для малайцев подарки довольно типичны, причем обычно их делают всем членам семьи, которая оказала гостеприимство: хозяину, хозяйке, детям (игрушки).

0

21

США

Для американцев характерны хороший настрой, энергичность, внешнее проявление дружелюбия и открытости. Они любят атмосферу не слишком официальную при деловых встречах, относительно быстро переходят на обращение по имени. Ценят шутки и хорошо реагируют на них. Пунктуальны.

При приветствии и знакомстве мужчины и женщины, как правило, обмениваются рукопожатиями. Взаимные поцелуи и целование руки дамам здесь не приняты. Хотя часто можно наблюдать жизнерадостное похлопывание хорошо знакомых людей по спине, плечу.

Деловые подарки в США не приняты. Более того, они часто вызывают настороженность. Американцы опасаются, что они могут быть истолкованы как взятка, а это в США строго наказуемо законом. Сами же американцы, чтобы доставить удовольствие деловому партнеру, могут пригласить его в ресторан, устроить отдых за городом или даже на курорте — расходы в таких случаях несет фирма.

Большую роль в деловой жизни США играют женщины. Часто они настаивают на том, чтобы к ним относились именно как к партнеру, а не как к даме. В этой связи не принято проявление чрезмерной галантности, следует избегать вопросов личного характера (например, не стоит выяснять, замужем ли она).

На переговорах американцы значительное внимание уделяют проблеме, подлежащей решению. При этом стремятся обсудить не только общие подходы к решению (что делать), но и детали, связанные с реализацией договоренностей (как сделать). Американцы часто предлагают к рассмотрению «пакеты предложений». Для них также характерны приемы «пробного шара».

Вообще американцы известны своим очень высоким темпом ведения дел. Для них является характерным девиз: не откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня, а успех означает хороший темп, то есть время в буквальном смысле — деньги. На переговорах можно услышать нечто типа: «Чего же мы ждем?», «Ускорьте ответ на наше предложение, пожалуйста», «Поторопитесь с решением», поэтому американцев оценивают как партнеров слишком напористых и прямолинейных, а также как постоянно спешащих.

Они всегда ориентированы на удачу и исходят из того, что успех всегда влечет за собой новый успех.
Американцы, разговаривая, могут положить ногу на соседний стул и даже стол или положить ногу на ногу так, что ботинок одной ноги оказывается на коленке другой. В американской культуре это считается допустимой нормой, но нередко вызывает раздражение в других странах.

В последние годы американцы все больше внимания уделяют рациональному питанию и здоровому образу жизни.

Курение не приветствуется, а порой и просто считается неприличным. В своем рационе американцы, особенно среднего возраста и пожилые, все чаще стараются свести к минимуму продукты, содержащие холестерин, предпочитают фрукты, овощи. Впрочем, и традиционная американская еда в виде сэндвичей пользуется большой популярностью.

Если вы приглашены домой, то можете принести цветы или вино, а в качестве подарка — сувенир, связанный с традициями вашей страны.

0

22

Франция

Франция — родина европейского этикета, и соблюдение его возведено в статус неписаного закона. Бизнес нынче так же регламентирован, как некогда королевские приемы, и требует соблюдения формальностей.

О встречах с французскими партнерами следует всегда договариваться заранее. Пунктуальность рассматривается как проявление вежливости. Однако общее правило таково: чем выше статус гостя, тем большее допускается опоздание. Принято легкое рукопожатие при встрече.

Во Франции высоко ценится образование, особенно связанное с историей, философией, искусством (естественно, самой Франции). В официальных переговорах можно блеснуть фразой: «Однажды ваш великий моралист Ларошфуко сказал, что… (следует цитата)». Соответственно, будут к месту и подарки, отвечающие интеллектуальным запросам вашего партнера или его чувству прекрасного, — связанные с искусством предметы, книги или альбомы, изящные вещицы (в меру дорогие, говорящие скорее о вашей доброжелательности, чем о желании блеснуть своим богатством или широтой натуры). Впрочем, в деловой среде обмениваться подарками не особенно принято.

Деловые встречи и переговоры французы предпочитают вести именно по-французски, даже если сами владеют другими языками. Англичане для них не указ. Большое значение придается риторике, умению стройно изложить свою мысль: тезис, антитезис, синтез. С точностью обсуждаются детали. Тактические приемы при ведении переговоров могут быть крайне разнообразными.

Чтобы выпить кофе и закусить пирожными, туристу не следует заходить в «Cafe» — там собираются любители крепких напитков. Поищите вывеску «Salon» — там подают кофе. В отношении курения следует проявлять осторожность — с 1992 г. во Франции идет активная борьба с курением. В ресторане курильщик чувствует себя неуютно. Если вам захотелось покурить, спросите у метрдотеля, где находится специальное помещение.
Популярный российский афоризм «Мы живем не для того, чтобы есть, а едим для того, чтобы жить» теряет в этой стране всякий смысл. Красота, вино и еда — три составляющие основы философии француза, и они неотделимы от понятия жизни. Кулинария, как и вино, — особая гордость французов. Они ценят изысканные блюда, боготворят хорошее вино. Однако трапеза должна обязательно сопровождаться интересной беседой.

Свои вина французы оценивают высоко, даже очень высоко. Для того чтобы в ресторане не заказать случайно какой-нибудь «Мутон Ротшильд» стоимостью в несколько тысяч долларов за бутылку, имеет смысл осведомиться о цене напитка и уточнить — за бутылку или за бокал, в евро или в долларах.

При питье вина во Франции поднимают бокал с вином, но не чокаются.

Щекотливой темой для разговоров является защита французского языка от проникновения в него «мерзких» англицизмов. Если вы не владеете французским, то лучше говорить по-русски через переводчика, чем все время употреблять более известный вам английский.

0

23

Япония

Японцы тщательно придерживаются правила появляться на службе и протокольных мероприятиях в строгом деловом костюме. Главные требования к одежде — опрятность, аккуратность и даже некоторая педантичность. Во время переговоров, как правило, пиджаки не снимают и галстуки не распускают.

В Японии рукопожатия не приняты — они выражают недружелюбие и агрессивность. По правилам этикета собеседники не касаются друг друга, а лишь обмениваются почтительными поклонами.

Японцев нужно всегда называть по фамилиям, добавляя неизменное «сан» («господин») — например, Токугава-сан, Кендзабуро-сан.

В дом или традиционный японский ресторан принято входить без обуви, соответственно, носки должны быть чистыми и без дыр.

Современные японцы часто едят хлеб, однако если он на столе присутствует, то, как правило, нет риса или наоборот. При употреблении алкоголя чокаются, произносят тост или просто говорят «кампай». Младший должен наливать старшему и внимательно следить, не опустела ли у него рюмка. Саке (рисовую водку) пьют как охлажденной, так и подогретой. Когда вам предлагают какой-нибудь напиток, нужно приподнять стакан (рюмку) и дождаться, пока его не наполнят. Рекомендуется оказывать ответную услугу своим соседям.

Когда вы пользуетесь за столом палочками, следует избегать следующих вещей: нельзя палочки скрещивать или втыкать в рис (это ассоциируется со смертью); не следует также двигать еду по тарелке и тарелку по столу; неприлично размахивать палочками или указывать ими на кого-либо.

Многие приведенные выше замечания и советы вряд ли понадобятся человеку, обладающему чувством такта и получившему хорошее образование и воспитание.

Культура современного общества в итоге наследует наиболее ценную часть традиций и обычаев всех стран и предшествующих поколений. В процессе дальнейшего ее развития могут участвовать и наши соотечественники, обогащая в общении с иностранцами свой кругозор, совершенствуя манеры, воспринимая все лучшее, что накоплено другими народами.

Вместе с тем не стоит навязывать жителям страны вашего временного пребывания собственный взгляд на правила общежития и поведения. В большинстве мест это покажется бестактным, в некоторых — вызывающе вульгарным, а в иных — вообще может привести к конфликту с местным законодательством.

0

24

Визитные карточки

Визитные карточки имеют давнее происхождение. Французы утверждают, что визитки впервые появились во Франции в XVII в., а китайцы доказывают, что такие карточки у них существовали еще в Средние века. Однако единственный образец печатной визитной карточки, датируемый 1786 г., обнаружен в Германии. Но в Европе визитки стали распространяться лишь в XIX в., к этому же времени сложились и первые правила пользования ими.

Во многих случаях визитная карточка заменяет удостоверение личности. Обычно она печатается на языке страны, в которой живет ее владелец, по-английски или на языке страны пребывания. Признак дурного тона — подавать человеку визитку с текстом на чужом языке, который он не сможет прочесть. В этом случае нужно заполнить авторучкой обратную сторону карточки, написав на ней свои данные на доступном человеку языке.

Двусторонние визитки — признак дурного тона, и, если вы не хотите оказаться в неловком положении, не используйте. Оборотная сторона визитки предназначена для пометок от руки. Заказывайте односторонние визитки на двух языках (например, на русском и английском).

На стандартных визитках указываются фамилия, имя, отчество, полное название должности, название и адрес фирмы, служебный телефон, факс, телекс фирмы (чем больше телефонов указано на визитке, тем солиднее в глазах партнера выглядит ваша фирма). Хорошим тоном считается поместить интернет-адрес человека или его персональный адрес на сервере фирмы.

На визитках для представительских целей указываются только фамилия, имя, отчество, адрес и телефон фирмы. Вручивший такую визитку не настроен на продолжение личного контакта. В противном случае он вручил бы другую карточку. По правилам этики лучше не спрашивать его номер телефона.

Карточку фирмы используют для поздравления от имени фирмы.

Если встреча с партнером назначена в вашем офисе, этикет обязывает, чтобы визитер первым вручил свою визитку. Делать это следует не сидя, а стоя, внятно произнося вслух при этом свои имя и фамилию, чтобы партнер мог более или менее усвоить их. Получать визитку следует правой рукой, взяв затем в обе руки. Принимая визитку, прочитайте вслух имя партнера и усвойте его должность.

Обмен визитками на переговорах ведется строго по ранжиру, начиная с самых высокопоставленных членов делегации. Старшие по положению первыми дают визитки младшим, женщины первыми рекомендуются мужчинам. Если партнеры находятся на одном должностном уровне, первым вручает визитку младший по возрасту.

Во время переговоров следует расположить карточки перед собой в том же порядке, в каком сидят партнеры. Ни в коем случае нельзя на глазах у других мять чужие визитки, делать на них пометки, вертеть в руках. Это воспринимается как знак неуважения.

В менее официальных случаях в зависимости от характера отношений с адресатом на визитках делаются надписи, но обязательно в третьем лице: «Благодарит за новогоднее поздравление», «Поздравляет с национальным праздником», «Благодарит за внимание», «С наилучшими пожеланиями» и т. п.

На Западе и в отечественной деловой практике принято, если вы не застали партнера в его офисе, оставить свою визитку у секретаря, загнув верхний правый угол, а затем расправив его.

Загиб свидетельствует, что вы лично оставили визитку, а это воспринимается как знак наибольшего уважения и почтения.

0

25

Карточка может быть передана и с шофером или курьером, но в этом случае она не загибается. Грубое нарушение этикета — загнутую карточку передать через курьера или шофера.

Посылаемые по почте визитные карточки не загибаются. На них в левом нижнем углу делаются пометки карандашом, означающие следующее:

p. f. — поздравление;
p. r. — выражение благодарности;
p. c. — выражение соболезнования;
p. p. — заочное представление;
p. p.c. — вместо личного визита в случае окончательного отъезда;
p. f.c. — удовлетворение знакомством;
p. f.N.a. — поздравление с Новым годом.

На полученные по почте (возможный, но нерекомендуемый вариант представления) или завезенные визитки следует отвечать также визитками в течение 24 часов.

Еще раз напомним, что визитки и умение пользоваться ими — не только средство сообщения, но и свидетельство солидности и престижности предпринимателя.

Если вы хотите заочно представиться кому-либо, пошлите ему свою визитную карточку вместе с карточкой знакомого ему лица. В ответ человек, которому вас представили, присылает свою визитку без надписей.

При перемене адреса вы можете послать деловому партнеру старую визитную карточку вместе с новой. Измененный номер телефона можно в крайнем случае вписать от руки, а вот вписывать новую должность считается неприличным.

Визитные карточки, на которых указаны одновременно имена и фамилия мужа и жены, рассылаются или завозятся главным образом дамам.

На визитных карточках, написанных не на русском языке, отчество не указывается, так как в большинстве стран не существует такого понятия. В России же визитные карточки обязательно содержат отчество, за исключением тех случаев, когда они принадлежат иностранцам.

В настоящее время плохо оформленная визитная карточка является признаком дурного тона, поэтому стоит заказывать разработку концепции и дизайна у профессиональных дизайнеров, что впоследствии окупится. Ведь от вида визитки зависят ваши деловые отношения с партнером и, соответственно, ваша карьера.

Считается, что визитные карточки не должны быть вычурными, экстравагантными и иметь золотые обрезы. Но с развитием цифровой печати в наше время все стараются кто во что горазд. Уже обыденными становятся металлические, деревянные, пластиковые, цифровые четырехкрасочные визитки с золотым тиснением и голограммой — все это говорит о богатстве, а значит, и о респектабельности владельца визитки. Часто используются даже презентационные карточки с лазерным мини-диском, на котором содержится информация о фирме.

В наше время существует множество различных визитниц для хранения карточек. Материал, из которого они изготовлены, разнообразен — от кожзаменителя до крокодиловой кожи. Все зависит от вашей состоятельности.

0

26

Рукопожатие

Рукопожатие — жест традиционный и символический. Ладонь, погладить, приладить, уладить, лад — один корень, символической основой которого является Ладо (женская ипостась — Лада) — древнее божество любви и гармонии (лад).
Человеку недоброму не протягивали руки в знак неладных отношений, а соединяли ладони, чтобы поладить друг с другом. В наше время рукопожатиями стали злоупотреблять.

Так, например, сослуживцам, ежедневно встречающимся на работе, вовсе не обязательно утром и вечером пожимать друг другу руки. Однако не проявив этого простого жеста, мы можем вольно или невольно оскорбить человека.

Ведь рукопожатие — это символ дружелюбия при встрече или прощании, который не требует словесного сопровождения. Человек, не подающий другому руки, выказывает ему тем самым недоверие.

В Японии же рукопожатие не принято, и если оно имеет место, то несет совершенно противоположную нашему восприятию смысловую нагрузку — оно является выражением намерений недружелюбного, а порой даже агрессивного характера.

В японском этикете собеседники не касаются друг друга, а лишь обмениваются почтительными поклонами.

А таджики, например, пожимают протянутую руку двумя руками и считают, что, протянув лишь одну руку для приветствия, они проявят неуважение к своему гостю.

Подавая руку своему знакомому, не рекомендуется предлагать ее расслабленной, лениво — это жест снисхождения. Не следует изо всех сил жать руку партнера, потрясая ею в воздухе несколько раз, — это жест ликования.

Подавайте руку жестом свободным, уверенным — это знак простоты и прямодушия. Рукопожатие должно быть коротким и несильным — это как раз та «культурная дистанция».

Если при встрече на улице вы протягиваете для приветствия руку, помните, что обе руки должны быть либо без перчаток, либо в них. Если один из встретившихся снял свою перчатку перед рукопожатием, другой должен последовать его примеру.

Дамы в этом случае составляют исключение и могут перчатки не снимать. Не полагается протягивать руку в перчатке женщине, у которой перчаток нет. Если мужчина здоровается с женщиной, у которой руки в перчатках, он может свои тоже не снимать. Исключение: толстые меховые варежки.

Обычай при встрече целовать женщине руку — национальная особенность поляков, а в Европе и США он встречается все реже.

Войдя в помещение, полагается в первую очередь снять перчатки, а потом уже поздороваться с присутствующими. Разумеется, речь не идет о перчатках, которые служат дополнением к вечернему туалету.

Надо помнить, что, независимо от того, представляетесь вы сами или вас кто-то представляет собравшимся, не следует первым подавать руку. Также не стоит подходить к каждому из присутствующих и пожимать руку. В этом случае ограничьтесь легким поклоном — таким образом вы окажете внимание всем собравшимся.

0

27

Кто здоровается первым?

Первыми всегда здороваются мужчина с женщиной, младший со старшим. Женщина же в свою очередь должна первой поздороваться с более старшей по возрасту. Если старшая по возрасту женщина подает вам руку, а вы при этом сидите, то полагается встать.

Каковы воспитанные люди

"...Они уважают человеческую личность, а потому всегда снисходительны, вежливы, уступчивы… Они не
бунтуют из-за молотка или пропавшей резинки; живя с кем-нибудь, они не делают из этого одолжения, а уходя, не говорят: с вами жить нельзя! Они прощают и шум, и холод, и пережаренное мясо, и остроты, и присутствие в их жилье посторонних…

Они сострадательны не к одним только нищим и кошкам. Они болеют душой и от того, что не увидишь простым глазом…

Они уважают чужую собственность, а потому и платят долги.

Они чистосердечны и боятся лжи как огня. Не лгут они даже в пустяках. Ложь оскорбительна для слушателя и опошляет в его глазах говорящего. Они не рисуются. Держат себя на улице так же, как и дома, не пускают пыли в глаза меньшей братии… Они не болтливы и не лезут с откровенностями, когда их не спрашивают… Из уважения к чужим ушам они чаще молчат.

Они не унижают себя с той целью, чтобы вызвать в другом сочувствие. Они не играют на струнах чужих душ, чтобы в ответ им вздыхали и нянчились с ними. Они не говорят: «Меня не понимают!» или «Я разменялся на мелкую монету!..», потому что все это бьет на дешевый эффект, пошло, старо и фальшиво…

Они несуетны. Их не занимают такие фальшивые бриллианты, как знакомство со знаменитостями… Истинные таланты всегда сидят в потемках, в толпе, подальше от выставки…

Если они имеют в себе талант, то уважают его. Они жертвуют для него покоем, женщинами, вином, суетой…
Они воспитывают в себе эстетику. Они не могут уснуть в одежде, видеть на стене щели с клопами, дышать дрянным воздухом, шагать по оплеванному полу…
Они стараются, возможно, укротить и облагородить половой инстинкт… Им нужны от женщины… свежесть, изящество, человечность, способность быть… матерью. Они не трескают походя водку, ибо они знают, что они не свиньи… И т. д. Таковы воспитанные…"

Антон Павлович Чехов

0

28

Обращение

Обращение «товарищ» за 73 года советской власти весьма прижилось в России и не имеет тенденций к исчезновению, хотя форма «господин» снова возвращается в обиход.

Однако слова «господин, госпожа» применяются к официальным должностным лицам на официальных и формальных приемах, чаще всего в обращении к иностранным представителям («Господин посол…», «Госпожа генеральный директор…»).

Обращение «товарищ» в России ныне устойчиво применяется лишь при разговоре с военными, флотскими, милицейскими чинами.

В общении с иностранцами дело обстоит несколько сложнее. К французам традиционно обращаются «мсье» (monsieur) — сокращенная форма от «мой сеньор». В России в старину было широко распространено обращение «милостивый государь». Английское «сэр» (Sir) — дворянский титул; когда он ставится перед именем собственным, то указывает на принадлежность человека к высшему сословию Великобритании (сэр Пол Маккартни). Титул «сэр» отдельно (не перед именем), как правило, употреблялся подчиненными в отношении своих начальников, а также детьми при обращении к отцу. В обращении к королевской особе титул «сэр» равносилен франц. Sire (сокращ. от Seigneur) и употребляется вместо титула «Ваше Величество», Теперь в общем употреблении в Великобритании и США слово «сэр» имеет то же значение, что у французов «мсье».

Обращение «мистер» произошло от слова «мастер» (ремесленник). Дело в том, что в старину именитые граждане Лондона, Йорка и других больших городов, пользовавшихся различными привилегиями, титуловались «баронами», но, чтобы не путать их с настоящими, аристократическими баронами, таких почетных горожан звали «мистер барон» (букв, «барон-мастеровой»). В настоящее время это обращение традиционно употребляется в Англии и США в официальном обращении к должностному лицу как приставка к имени и фамилии.

Слова «мадемуазель» (сокр. в письме «m-lle») во французском и «мисс» (в письме «Ms») в английском языках употребляются для обозначения незамужних девушек и женщин (в России такого обозначения нет и нет тенденций к его появлению). Слова «мадам» и «миссис» применимы в обращении к женщинам в возрасте или замужним. Эти обращения предваряют фамилию дамы.

Если вам неизвестны брачное состояние и фамилия дамы в возрасте, то можете смело называть ее «мадам».
Если дама молодая (молодящаяся) или живущая в свободном браке, то допустимо звать ее «мисс».

В Англии и США женщина, выходя замуж за мужчину, принимает на себя не только его титул, но и имя с фамилией. То есть если Мэри Смит вышла замуж за Вильяма Трента, то она становится миссис Вильям Трент, а обращаться к ней можно «миссис Трент».

Если дама не домохозяйка, а работает в фирме или на производстве, подвизается в искусстве или в науке, можно смело титуловать ее «доктор», пусть даже она и не имеет никакого отношения ни к медицине, ни к биологии.

0

29

Имя, отчество, фамилия

«По имени называют, а по отчеству величают» — так издавна говорили на Руси. Однако в ранних летописях в большинстве случаев употребляется только одно имя, даже когда говорится о князьях Рюриковичах (IX в.). Употребление отчества относится к более позднему времени.

Так, в списках русских послов 945 г. При именах некоторых из них уже стоят отчества. Однако даже в XI–XII вв. случаи употребления отчеств очень редки. Число подобных примеров значительно увеличивается с XIII в., когда лиц высшей знати перестают называть только по имени.

В русском языке мужские фамилии склоняются вместе с именем и отчеством («Я приглашаю Ковтуна Николая Сергеевича…»), но лишь в том случае, если они не заканчиваются на букву «о» («Предоставляю слово Величко Ивану Петровичу»). Ни в коем случае нельзя склонять фамилию, оканчивающуюся на «о», — это имеет уничижительный оттенок («Желаю Матвиенке Володе…») и указывает по меньшей мере на безграмотность обращающегося. Подобные женские фамилии ни в каком случае несклоняются («Хочу пожелать Гарцман Любови Генриховне…»).

Когда вначале произносится фамилия, а за ней имя-отчество, это считается более официальным обращением, чем когда фамилия ставится после имени-отчества.

Называть уважаемое лицо без прибавления отчества считается вульгарным американизмом, произносимым в угоду западной моде. Без отчества произносятся исключительно имена артистов, певцов, деятелей искусства.
Называть человека только одним отчеством («Иваныч, Петрович…») позволительно лишь в застольной беседе близких друзей.

Одним из главных элементов вежливости считается умение запоминать имена.

Афоризм по теме
Большинство людей не запоминают имен по той причине, что не хотят тратить время и энергию на то, чтобы сосредоточиться, затвердить, неизгладимо запечатлеть эти имена в своей памяти. Они ищут для себя оправданий в том, что слишком заняты. Однако они вряд ли больше заняты, чем Франклин Рузвельт, а он находил время для того, чтобы запомнить и при случае воскресить в памяти даже имена механиков, с которыми ему приходилось соприкасаться… Ф. Рузвельт знал, что один из самых простых, самых доходчивых и самых действенных способов завоевать расположение окружающих — это запомнить их имена и внушить им сознание собственной значительности.
Д. Карнеги

В России обычно уважаемого человека в официальной обстановке принято называть по имени-отчеству, не прибавляя титулов и ученых степеней (разве что в шутку: «господа доценты с кандидатами» или «пан профессор»).

0

30

ЭТИКЕТ ПЕРЕПИСКИ

Если ваши слова достаточно важны, чтобы быть написанными, тогда они также действительно важны, чтобы быть написанными правильно!

Д. Хэррис

Современные правила составления писем — это по существу все те же формальности, соблюдаемые в письменной форме. Придуманы они в 1842 г. лондонским художником Уильямом Энгли — составителем первой новогодней поздравительной открытки. А в 1860-е гг. с развитием регулярной почты эти формы стали общепринятыми.
Конечно же письма друг другу люди писали и раньше, и при этом существовали определенные обычаи. Так, древние римляне писем не подписывали, если только это не были письма к самому императору. Письма вручались посыльными лично адресату, потому адреса на конвертах не писали.

С древних времен в форме писем (в литературе это называется эпистолярным жанром) сочинялись целые поэмы, романы, философские трактаты, политические памфлеты, критические статьи. Великий представитель восточной средневековой литературы Низами считал умение вести переписку большим искусством. В первой главе своей книги «Собрание редкостей» он дает ряд советов Дабиру-письмоводителю.

Вот один из них: «… ведя переписку и направляя послания, не пристало ему дерзить уважаемым людям и вельможным господам. А ежели меж господином его и тем, кому он пишет, случилась распря, пусть он не чернит его репутации, умерив свое перо, разве только по отношению к тому, кто сам переступил границы и ногу достоинства перенес за круг благородства, ибо сказано: слово за слово, а начавший — виновнее».

Этикет не требует красоты почерка, но писать неразборчиво так же некультурно, как и бормотать себе под нос, общаясь с другими.

Сейчас мы, пользуясь компьютером, можем избрать для письма любой шрифт, но витиеватые буквы не свидетельствуют о высоком уме и! чувстве меры.

Очень некрасивым и невежливым считается ставить одну букву с точкой вместо подписи. Какого бы рода письмо ни было — деловое или дружеское, — следует указывать адрес и число.

В письме, адресованном частному лицу, бессмысленно и бестактно указывать свою должность, точно так же как в служебном письме не указывать ее.

Никогда не следует писать многословно лицам, стоящим выше или ниже вас по положению. В первом случае ваше многословие может показаться неуважением, да и скорее всего длинное письмо просто не будут читать. А во втором случае длинное письмо могут посчитать за фамильярность.

В искусстве составлять письма очень важно умение отличить адресата и выбрать верный тон изложения.

Письмо отображает нравственный облик пишущего, оно, так сказать, мерило его образования и знаний. Поэтому при переписке следует быть утонченно-остроумным, ежеминутно помня о том, что по вашему письму люди делают заключение о ваших достоинствах и недостатках. Бестактность в словах и небрежность в выражениях выставляют пишущего в неприглядном для него виде.

0


Вы здесь » Lilitochka-club » Общество и мы » Этикет


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2019 «QuadroSystems» LLC